Mein Gott, ist das nicht schön?

Meine L.A. Kings Stanley Cup stein kamen

My LA Kings Stanley Cup stein arrived

Meine stein war durstig

My stein was thirsty

Ich goss ein für meine stein

I pour one for my Stein

und eine für mich

And one for me

Weil wir den Stanley Cup gewann

Because we won the Stanley Cup

Go Kings!

Bonus point: The translations are right in front of your face. Can you find each one?

Categories: L.A. Kings News


26 replies

  1. Awesome! Yes, I found them.

  2. Love it! That’s awesome

  3. Wunderbar! Das macht mich fröhlich.

    Aber, wann werden wir noch spielen? Bettman saugt.

  4. Bitte, sagen Sie mir. Woher kommt deine stein aus? Ich möchte einen kaufen.

    (Fuckin’ umlauts are a bitch on an American keyboard.)

  5. Du bist so ausgesighnet meine Freund! Du sprichst Deutsch auch? Wunderbar! Und, Geh, Konigen, Geh!

  6. Der Becher kaufte ich aus dem dritten Deck bei Staples. Der, den du gekauft werden von den Sitzen auf dem Glas.

    Du bist der Mann!

  7. All this German, I wonder if Surly is getting nervous.

  8. Bobby that is BEAUTIFUL!!!
    Did you get it as a gift or did you have made? All the game dates really make it special..
    Thanks for sharing! Awesome
    GO KINGS GO !!!

  9. Das ist kein Stein, sondern ein Krug. GodDamn Americans… ;)

  10. Who knew how appropriate this verse would one day become….

    Hear the children (that would be we, the NHL fans)
    Don’t turn around, uh-oh (as in don’t pick up the soap in prison showers)
    Der Kommissar’s in town, uh-oh (Der Komissar means The Commissioner)
    He’s got the power
    And you’re so weak
    And you’re frustration
    Will not let you speak
    La, la, la, la, la, la
    Don’t turn around, uh-oh
    Der Kommissar’s in town, uh-oh
    And if he talks to you
    Then you’ll know why
    The more you live
    The faster you will die (because that prick Bettman is simply a cooler, a walking buzz-kill
    Don’t turn around, uh-oh
    Der Kommissar’s in town, uh-oh
    Don’t turn around, uh-oh
    Der Kommissar’s in town, uh-oh
    Don’t turn around, uh oh
    Der Kommissar’s in town, uh oh

  11. Ich möchte Pussy an einem Samstag Abend essen.

  12. Gorgeous!

    And a fine Ale to compliment it.

  13. I’m so fucking bored I find myself looking at the Phantoms at times to see how good ole TM is doing. His team is DFL right now and just lost a heartbreaker to the Monarchs.

    Even if the season does get under way in January who wants a 50 game season? The winner of the cup that season will always be labeled the one who won it on a shortened season without all the trials of injuries, trades, etc. Not the same kinda respect as a full 82 reg season games plus playoffs.

    Really fucking disappointed it’s come down to this.

  14. Finally took a sec to do Google Translate.. I wanted to know Exactly was was being said.. :)
    This was my favorite line of all of them
    Weil wir den Stanley Cup gewann
    I Sure Hope Santa see that this is on my Christmas list
    GO KINGS GO!!!

  15. Thanks for posting this Bobby. I put this up on facebook as a sort of ‘look at this awesome stein’ and wouldn’t you know it, ended up receiving it for Christmas (thanks Mom!).


Get every new post delivered to your Inbox.

Join 4,286 other followers

%d bloggers like this: